Þýðing af "më dëgjon" til Íslenska


Hvernig á að nota "më dëgjon" í setningum:

Nuk më dëgjon ndonjëherë, Jake, por je luftarak.
Ūú hlustar ekki alltaf nægilega vel, Jake, en ūađ er barátta í ūér.
Bëi nder vetes tënde.....dhe qëndro sa më tepër gjallë të mundesh, më dëgjon?
Gerđu sjálfum ūér greiđa. Vertu á undan dauđanum eins lengi og ūú getur, heyrirđu?
Vrite këtë maskara posa të kesh rastin, më dëgjon?
Ūú drepur ūennan djöfsa Viđ fyrSta tækifæri. Heyrirđu ūađ?
Sepse menjëherë do të vrasë, më dëgjon?
Annars skũt ég ūig ūar sem ūú stendur. Er ūađ Skiliđ?
Tani më co deri te stacioni dhe telefoni, më dëgjon?
Vísađu mér veginn til stöđvarinnar svo ég komist í síma. Skiliđ?
A po më dëgjon ti se çka po them?
Hlustarđu á ūađ sem ég segi ūér?
A po më dëgjon apo jo?
Komdu upp. - Ertu ađ hlusta á mig?
Faleminderit, Elizabeta, që po më dëgjon.
Ūetta er meira fjárans klúđriđ. Ūú veist víst hvađ ég ķttast mest.
Duhet të më tregosh nëse më dëgjon.
Þú verður að sýna mér að þú heyrir í mér.
Mirë, nuk po më dëgjon asnjeri.
Ūađ er enginn ađ hlusta á mig.
U thashë ti vrisnim dhe ti hidhnim në lum, por nuk më dëgjon njeri.
Ég segi ađ viđ drepum ūau núna og hendum ūeim af bátnum en enginn hlustar á mig.
Njerëzit me mend; si çdo njeri i urtë që më dëgjon, do të më thonë:
Skynsamir menn munu segja við mig, og vitur maður, sem á mig hlýðir:
por ai që më dëgjon do të banojë një vend të sigurt, do të jetë me të vërtetë i qetë, pa frikë nga çfarëdo e keqe".
En sá sem á mig hlýðir, mun búa óhultur, mun vera öruggur og engri óhamingju kvíða.
Lum ai njeri që më dëgjon, duke u gdhirë çdo ditë te portat e mia dhe duke ruajtur shtalkat e portave të mia.
Sæll er sá maður, sem hlýðir mér, sem vakir daglega við dyr mínar og geymir dyrastafa minna.
Kush ju dëgjon, më dëgjon mua; kush ju përbuz, më përbuz mua; dhe kush më përbuz, përbuz atë që më ka dërguar''.
Sá sem á yður hlýðir, hlýðir á mig, og sá sem yður hafnar, hafnar mér. En sá sem hafnar mér, hafnar þeim er sendi mig."
Unë e dija mirë se ti gjithnjë më dëgjon, por i kam thënë këto për turmën që është përreth, që të besojnë se ti më ke dërguar''.
Ég vissi að sönnu, að þú heyrir mig ávallt, en ég sagði þetta vegna mannfjöldans, sem stendur hér umhverfis, til þess að þeir trúi, að þú hafir sent mig."
1.0786240100861s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?